“但我还是和您这么说了。这只是因为,”亚当斯用手指敲了敲那一大叠纸,“我认为,没有人能比您更能成为一个好的合作伙伴。”
虽然夏尔让法国在谈判的时候占据了绝对主动的地位,但也并不意味着他们美国就一点好处都没有得到。
亚当斯是个合格的政客,对未来有清楚的洞察力,为此他可以做出有些会被认为冒险的举动,或者说战略性的退让。而以他的标准,和夏尔合作从来不能算是冒险,退让倒是有点。这情况已经很好;如果能把这种关系延续下去,他们只会有更多的好处。
“我想,绝不是我一个人这么认为。”亚当斯又道。
现在的银行家或者商人,多的是要做成寡头或者行业垄断地位的。相比之下,就算夏尔给自己留了最好的东西,那也只能算人之常情,并且已经很慷慨了。他不着急,一口吃不成个胖子,他可以一步步稳步推进!
如果这只是两点理由的话,他还可以找出第三点:假使夏尔这方落败,那他难道要和阿图瓦伯爵那样的人谈合作吗?根本不可能、没必要、并且绝对会赔本吧?
“您对我的评价,真让我没法不诚惶诚恐。”夏尔终于笑了笑。“但无论如何,感谢您对我的欣赏和信任。正如我所说过的,只要我们双方都拿出诚意,我们肯定能达到双赢的局面。”
这正是亚当斯最想听到的话。不管他再怎么夸夏尔,这才是他最终的目标,没有其他。“那我就放心了。”他起身告辞,“晚安。顺带一提,大家都喜欢您开发的那些新口味葡萄酒。他们拜托我,请让您务必将它们都贩卖到我们这里来。”
这说话的艺术真是杠杠的,当国务卿都能算屈才,夏尔心想。虽然他觉得他完全可以建议对方再进一步,但这话可以留到以后再说。“祝您度过一个愉快的夜晚。”
“我也这么希望,但事实上我可能激动得睡不着觉。”亚当斯笑道,“您知道,我从前可没坐过这么快的火车!”
送走亚当斯,还没等夏尔喘口气,敲门声又响了起来。
“少爷,米歇尔先生说有事找您。”安托万的声音透过门板传来。
夏尔微微挑眉。米歇尔?这又是怎么了?
第132章
但不管怎么说,既然米歇尔有事,夏尔也就暂时搁下正等待他处理的那些文件,先看看对方到底所为何来。
“现在想见您一面可真不容易,”米歇尔一进车厢就说,脸上惯常笑眯眯,“所幸,就算是排队,我到底还是等到了。”